Keine exakte Übersetzung gefunden für تصريح خطي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تصريح خطي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (a) Written statements;
    (أ) التصريحات الخطية؛
  • This appeal, submitted in writing or orally, is received by the clerk of the court.
    ويتلقى قلم التحقيق هذا الاستئناف المرفوع في شكل تصريح خطي أو شفوي.
  • Officials and experts on mission shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or an authorized representative:
    يقدم المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة التصريح الخطي التالي بحضور الأمين العام أو المكلَّف بتمثيله:
  • “Officials and experts on mission shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or an authorized representative:”
    “يقوم المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة بالتصريح الخطي التالي بحضور الأمين العام أو المكلَّف بتمثيله”:
  • (b) Officials and experts on mission shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or an authorized representative:
    (ب) يقوم المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة بالتصريح الخطي التالي بحضور الأمين العام أو المكلَّف بتمثيله:
  • Officials and experts on mission shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or an authorized representative:
    يقوم المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة التصريح الخطي التالي بحضور الأمين العام أو المكلَّف بتمثيله:
  • Officials will receive a copy of the Regulations at an appropriate time, for example, when they make the declaration of office (see draft regulation 1 (b)).
    تسلم إلى المسؤولين نسخة من النظام الأساسي عندما يحين الوقت المناسب، عندما يقدمون التصريح الخطي بشأن المنصب على سبيل المثال (انظر مشروع البند 1 (ب)).
  • Before assuming his or her duties, each member shall make the following written declaration witnessed by the Secretary General or his/her authorised representative:
    يقدم كل عضو قبل توليه أو (توليها) لمهامه (مهامها)، التصريح الخطي التالي الذي يكون الأمين العام أو ممثله المخّول شاهداً عليه:
  • Officials will receive a copy of the Regulations at an appropriate time, for example, when they make the declaration of office (see draft regulation 1 (b)).
    تسلم إلى المسؤولين نسخة من النظام الأساسي عندما يحين الوقت المناسب، عندما يقدمون التصريح الخطي على سبيل المثال (انظر مشروع البند 1 (ب)).
  • The Iraqi authorities agreed to send a written authorization for UNIKOM patrol boats to use the pier for up to six months more until the Mission could make alternative arrangements.
    ووافقت السلطات العراقية على إرسال تصريح خطي لدوريات اليونيكوم باستخـدام الرصيف لمدة أقصاها ستة أشهر أخرى حتى تتخذ البعثة ترتيبات بديلة.